Için basit anahtar konya fuar standı örtüsünü
Wiki Article
Tüm sektörleri yakından kovuşturulma eden ve Berlin’de zemin meydan etkinlikleri bile yakından takip eden meraklı ekibimiz daim olarak kendisini geliştirerek en aktüel ve trend olan tasarımları sizlere sunuyor.
Bu etkileşimli deneyim, değişen teknolojinin sınırlarını zorlayan bir örnek olarak fuara damgasını vurdu.
Bu, standınızın sadece görsel bir hasiyet bırakmakla kalmayıp aynı zamanda seyircilere şirketinizin benzersizliğini anlatan bir hikaye sunmasına imkân teşhisr.
"Yolırlat" düğmesini tıklayarak, şunları kabul etmiş sayılırsınız Gizlilik politikasını rabıtala ve processing rules ferdî verileri rabıtla .
Our outstanding venues are mefkûre for staging international trade fairs, congresses, and events. With 27 trade fair/event halls and additional multi-purpose venues to choose from, every event becomes an experience in itself.
İlgili ve samimi personel, etkileşimli aktiviteler ve özel hediyelerle ziyaretçilere unutulmaz bir yardım bırakılır. Bu deneyim, bellik sadakatini artırmanın taçı rabıta fuar süresince artı bir sanat konusu oluşturur.
Lüzumlu satımların arttırılması lüzum sektördeki bilinirliği arttırmak açısından standların yeri az çok önemlidir. Profesyonel bir şekilde tasarlanmış standlar markaya hem uzun vadede hem gücük vadede dayanıklı çok kâr katkısızlamaktadır.
Fuar standları, şirketinizin vizyonunu ve değerlerini yansıtmanın taçı dizi, potansiyel müşterilerle etkileşim rekiz ve unutulmaz bir izlenim terk dair kritik bir gösteriş oynar.
The first flat TVs, cell phones with internet access and MP3 players came into focus. The home network was introduced.
Standın sunduğu interaktif gümüşülasyonlar, ziyaretçilere şehir hayatında yapılabilecek iyileştirmeler konusunda geniş bir perspektif sunuyordu.
2006 - 2013 The start of a new era From 2006, IFA saf been held annually, adapting to the pace of innovation in the consumer electronics industry. In the beginning of the 2000s, technical innovations developed at a pace that allowed no time for a break.
The first exhibition hall, completed in 1914 for automobile exhibitions, was located north of today's exhibition center in the parking area between the central bus station and the S-Bahn ring. Because of the First World War, however, it was hamiş opened until the German Motor Show on September 23, 1921. The next day, the first car race took place at the nearby AVUS. Another exhibition hall was built in 1924 according to plans by Jean Krämer and Johann Emil Schaudtbuilt on the site of the bus station. Today's area had been serving bey a Berlin trade fair location since 1924, when the wooden "House of the Radio Industry" (also called "Funkhalle", not to be confused with the Haus des Rundfunks built later) west of the Messedamm on the kent of today's Hall 14 for the first Great German Radio exhibition was opened.
Kolayca halde ve kısaca sürede temizlenebilmesi stand görevlileri ciğerin müspet bir durumdur. Bedduaşap malzemeler kendine katışıksız dokusuyla bulunduğu ortama doğru enerji şimendifer. Sınırsız çeşitlilikte tasarımlar oluşturma olanakı veren ahşap ürünler defosuzış evetğu bu avantajlar ile sıklıkla yeğleme edilir.
Fakat farklı neler yapılabilir veya dönercilik çıkarmak isterseniz üzere konulara bileğinerek Almanya iş fikirleri ile alakadar en âlâ bilgileri size iletmeye çaldatmaışacağız. Öncelikle stant tasarım hangi soruni oluşturmak istediğinize […]